“舍不得”的英语表达

“舍不得”的英语表达今天向您介绍一下 舍不得 的英语表达 必须说 舍不得 在英语中没有一个正好对应的表达方式 所以我们只能曲意而行 在英语中寻找类似的表达方式 下面是我为您推荐的几种说法 1

大家好,欢迎来到IT知识分享网。

今天向您介绍一下“舍不得”的英语表达。必须说,“舍不得”在英语中没有一个正好对应的表达方式,所以我们只能曲意而行,在英语中寻找类似的表达方式。下面是我为您推荐的几种说法:

"舍不得"的英语表达

1. Bring (someone) great pain to do something 做某事会令人很难受

a) It’s bringing great pain to give up my favorite food.

b) It brings me such great pain to say goodbye

但这个短语也可以用在说“真的不希望做某事”,如:

a) it brings me great pain to say this……我真的不想说……

b) it brings me great pain to eat ice-cream. 我真的不想吃冰激凌。

2. can’t bring oneself to do something

a) I’ve spent 2 hours to make the pie, I just can’t bring myself to eat it.

请注意,这句话有歧义,它既可以表示“我花了两个小时做的馅饼,舍不得吃”,也可以表示“这个馅饼看上去令人完全没有食欲,我下不了口”。

3. Can’t bear the thought of doing something

a) I just can’t bear the thought of the holidays ending so soon. 我舍不得假期如此早的结束。

b) I have coins, but I can’t bear the thought of giving them to you. 我有些硬币,但不舍得给你。

除了以上三个较复杂的短语,我们也可以使用常见的更简单的说法(虽然这些简单说法少了些准确性),如:

1. Don’t want to do something

2. Hate to do something

3. Be unwilling to do something

4. Can’t do something

5. It’s hard to do something

这些属于简单的备用用法,在这里不一一举例。

今天向您介绍了“舍不得”的地道+简单的表发方式,希望能对您有所帮助。

本期内容介绍完毕。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://yundeesoft.com/93378.html

(0)

相关推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

关注微信