大家好,欢迎来到IT知识分享网。
每天刷微博、微信,
总难免看到一些不想看到的动态,
比如刷屏的微商、比如秀恩爱的前男(女)友……
“删除好友”有时是难免的,
那么“删除好友”、“取关”用英语怎么说?
真的不是”delete”!
1
删除好友
unfriend表示“删除好友”
将某人从社交网站的‘好友’中删除
unfriend还曾当选为牛津词典2009年的年度词汇:
Oxford defines “unfriend” a verb,thusly: “To remove someone as a ‘friend’ on a social networking site such as Facebook.”
牛津词典将「unfriend」这个动词定义为:在社交网站上,将某人的「朋友」身份删除。
例:
Users were also more likely to unfriend close friends than casual acquaintances.
用户也更倾向于与亲密的人解除好友关系而非普通朋友。
2每天刷微博、微信,
总难免看到一些不想看到的动态,
比如刷屏的微商、比如秀恩爱的前男(女)友……
“删除好友”有时是难免的,
那么“删除好友”、“取关”用英语怎么说?
真的不是”delete”!
1
删除好友
unfriend表示“删除好友”
将某人从社交网站的‘好友’中删除
unfriend还曾当选为牛津词典2009年的年度词汇:
Oxford defines “unfriend” a verb,thusly: “To remove someone as a ‘friend’ on a social networking site such as Facebook.”
牛津词典将「unfriend」这个动词定义为:在社交网站上,将某人的「朋友」身份删除。
例:
Users were also more likely to unfriend close friends than casual acquaintances.
用户也更倾向于与亲密的人解除好友关系而非普通朋友。
2
取关
follow是关注
所以unfollow就是取消关注
例句:
She unfollowed Dylan after his romance was exposed to the public.
迪伦的恋情曝光之后,她就取关了他。
You can choose to unfollow him.
你可以选择取关他。
3
拉黑;黑名单
blacklist既可以作为名词
表示“黑名单”
还可以作为动词
表示“拉黑”
例:
Blacklisting your ex-girlfriends or ex-boyfriends is definitely the optimal way to prove your love to your current girlfriend or boyfriend.
拉黑你的前任绝对是给现任证明爱意的最佳方式。
4
屏蔽
与拉黑相比相对温和一些的“屏蔽”:
block
例:
If you don’t like him, block his moments then.
如果你不喜欢他,那就屏蔽他的朋友圈。
moments:朋友圈
5
其它微信常用语的英文表达
想要加别人的微信
可以说:
May I have your WeChat?
我能加你的微信吗?
Could I connect your wechat?
我能加你的微信吗?
Let me scan your QR code.
让我扫一下你的二维码。
想要发朋友圈
可以说:
Let me post / share this on Moments.
我发个朋友圈。
微信上发信息
可以说:
You can shoot me a message on WeChat.
你可以在微信上给发我信息。
在口语中,“发微信”更为常用的表达为shoot
当然也可以用send a message
其他微信常用语
朋友圈:moments
赞:like
点赞:give a thumbs-up to…
拉人进群:add someone to a group chat
发送朋友验证:send a friend request
接受好友申请:accept a friend request
截图:screenshots
发语音:send voice messages
语音/视频通话:voice/video calls
留言:comment
自拍: selfie
发一个表情:Send a sticker
取关
follow是关注
所以unfollow就是取消关注
例句:
She unfollowed Dylan after his romance was exposed to the public.
迪伦的恋情曝光之后,她就取关了他。
You can choose to unfollow him.
你可以选择取关他。
3
拉黑;黑名单
blacklist既可以作为名词
表示“黑名单”
还可以作为动词
表示“拉黑”
例:
Blacklisting your ex-girlfriends or ex-boyfriends is definitely the optimal way to prove your love to your current girlfriend or boyfriend.
拉黑你的前任绝对是给现任证明爱意的最佳方式。
4
屏蔽
与拉黑相比相对温和一些的“屏蔽”:
block
例:
If you don’t like him, block his moments then.
如果你不喜欢他,那就屏蔽他的朋友圈。
moments:朋友圈
5
其它微信常用语的英文表达
想要加别人的微信
可以说:
May I have your WeChat?
我能加你的微信吗?
Could I connect your wechat?
我能加你的微信吗?
Let me scan your QR code.
让我扫一下你的二维码。
想要发朋友圈
可以说:
Let me post / share this on Moments.
我发个朋友圈。
微信上发信息
可以说:
You can shoot me a message on WeChat.
你可以在微信上给发我信息。
在口语中,“发微信”更为常用的表达为shoot
当然也可以用send a message
其他微信常用语
朋友圈:moments
赞:like
点赞:give a thumbs-up to…
拉人进群:add someone to a group chat
发送朋友验证:send a friend request
接受好友申请:accept a friend request
截图:screenshots
发语音:send voice messages
语音/视频通话:voice/video calls
留言:comment
自拍: selfie
发一个表情:Send a sticker
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://yundeesoft.com/70495.html