国外点餐时有没有碰到过这样的情况,
想吃一个菜,但是不知道英语怎么说?
又或者,在和老外一起吃饭时,
不知怎么向老外介绍中国菜?
史上最全菜名翻译来袭,
好好收藏吧~
冷菜类 cold dishes
白菜心拌海蜇头 Marinated jellyfish and Chinese cabbage in vinaigrette
白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with duck feet
拌豆腐丝 shredded Tofu with sauce
白切鸡 Boiled chicken with sauce
拌双耳 Tossed black and white fungus
冰梅凉瓜 Bitter melon in plum sauce
冰镇芥兰 Chinese broccoli with wasabi
朝鲜辣白菜 Korean cabbage in chili sauce
朝鲜泡菜 Kimchi
陈皮兔肉 Rabbit meat with tangerine flavor
川北凉粉 Clear noodles in chili sauce
刺身凉瓜 Bitter melon with wasabi
豆豉多春鱼 Shisamo in black bean sauce
夫妻肺片 Pork lungs in chili sauce
干拌牛舌 Ox tongue in chili sauce
干拌顺风 Pig ear in chili sauce
怪味牛腱 Spiced beef shank
红心鸭卷 Sliced duck rolls with egg yolk
姜汁皮蛋 Preserved eggs in ginger sauce
酱香猪蹄 Pig feet seasoned with soy sauce
酱肘花 Sliced pork in soy sauce
金豆芥兰 Chinese broccoli with soy beans
韭黄螺片 Sliced sea whelks with hotbed chives
老北京豆酱 Traditional Beijing bean paste
老醋泡花生 Peanuts pickled in aged vinegar
凉拌金针菇 Golden mushrooms and mixed vegetables
凉拌西芹云耳 Celery with white fungus
萝卜干毛豆 Dried radish with green soybean
麻辣肚丝 Shredded pig tripe in chili sauce
美味牛筋 beef tendon
卤水大肠 Marinated pork intestines
卤水鹅头 Marinated goose heads
卤水鹅翼 Marinated goose wings
卤水鹅掌 Marinated goose feet
卤水鹅胗 Marinated goose gizzard
卤水鸡蛋 Marinated eggs
卤水金钱肚 Marinated pork tripe
卤水牛腱 Marinated beef shank
卤水牛舌 Marinated Ox tongue
卤水拼盘 Marinated meat combination
卤水鸭肉 Marinated duck meat
蜜汁叉烧 Honey-stewed BBQ pork
明炉烧鸭 Roast duck
泡菜什锦 Assorted pickles
泡椒凤爪 Chicken feet with pickled peppers
皮蛋豆腐 Tofu with preserved eggs
乳猪拼盘 Roast suckling pig
珊瑚笋尖 Sweet and sour bamboo shoots
爽口西芹 Crispy celery
四宝烤麸 Marinated bran dough with peanuts and black fungus
松仁香菇 Black mushrooms with pine nuts
蒜茸海带丝 Sliced kelp in garlic sauce
跳水木耳 Black fungus with pickled capsicum
拌海螺 Whelks and cucumber
五彩酱鹅肝 Goose liver with white gourd
五香牛肉 Spicy roast beef
五香熏干 Spicy smoked dried Tofu
五香熏鱼 Spicy smoked fish
五香云豆 Spicy kidney beans
腌三文鱼 Marinated salmon
盐焗鸡 Baked chicken in salt
盐水虾肉 Poached salted shrimps without shell
糟香鹅掌 Braised goose feet in rice wine sauce
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://yundeesoft.com/81340.html