I’m nobody 千万别译成“我不是人”!理解错了超尴尬

I’m nobody 千万别译成“我不是人”!理解错了超尴尬I m nobody 到底是什么意思 看完又真相了 I m nobody 不等于 我不是人 nobody 作代词时表示 没有人 谁也不 但作名词时则表示 小人物 无足轻重的人 所以 I m nobody 的正确意

大家好,欢迎来到IT知识分享网。

来,一起嗨呀~

I want nobody nobody but you

I want nobody nobody but you

这歌大家都熟悉吧

歌词中的“nobody”是什么意思

通读全句你肯定也懂了

但歌词中的”nobody”跟”I’m nobody”

这两句中的”nobody”可不是一个意思!

I'm nobody 千万别译成“我不是人”!理解错了超尴尬

源自网络,如侵权请联系删除

下面我们就来看看

I’m nobody 到底是什么意思?

看完又真相了!

I’m nobody ≠ 我不是人!

nobody 作代词时表示“没有人,谁也不”,但作名词时则表示“小人物,无足轻重的人”,所以 I’m nobody 的正确意思是:我是个小人物/无足轻重的人(也可译为“无名小卒”)

I’m nobody!

)我是个小人物/无足轻重的人!

例句:

-I’m nobody in the company.

我在公司里无足轻重。

知识扩展: somebody

somebody 我们所熟知的意思是”某人,有人”,但该词还有另一层意思,表示“大人物,(某行业或某地方的)重要人物”,是 nobody 的反义词。

例句:

-Well,I’m nobody at the moment,but I will be somebody one day.

虽然我现在是个小人物,但将来我一定能成为大人物。(理想总是要有的[呲牙])

have sb’s ear ≠ 拥有某人的耳朵

ear“耳朵”我们再熟悉不过了,但 have sb’s ear 可不是拥有某人的耳朵,have sb’s ear = have the ear of sb 作为习语可表示:在某人那里说得上话,使某人听得进去

have sb’s ear

)在某人那里说得上话,

使某人听得进去

-He had the ear of the manager.

他在经理那里说得上话。

make sb sick ≠ 让某人生病

sick 除了有“生病的,有病的”意思外,作为形容词还有“厌倦的,厌恶的”的意思,make sb sick 作为习语的意思是:使厌恶;使反感 make sb sick

(✔)使厌恶;使反感

-His hypocrisy makes me sick.

他的虚伪让我恶心。

(hypocrisy [hɪˈpɑːkrəsi] 伪善;虚伪)

以上分享均来自公众号:昂秀外语

下期还有更有趣的英语,记得来看哦~

你喜欢看什么类型的内容呢?

欢迎评论,说不定有惊喜~

如果你喜欢今天的内容,别忘记点赞哦,我们下期见[比心][比心][比心]

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://yundeesoft.com/97118.html

(0)

相关推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

关注微信