老外说“You’re so salty”是什么意思?你很咸?

老外说“You’re so salty”是什么意思?你很咸?Any doctor worth his salt should be able to correctly diagnose the illne

大家好,欢迎来到IT知识分享网。

我们知道salt是“盐”,salty就是“咸的”。

那老外说“You’re so salty”是什么意思?

千万别翻译成“你很咸”!搞错就尴尬了。

老外说“You're so salty”是什么意思?你很咸?

01、“You’re so salty”什么意思?

salty

英 [ˈsɔːlti] , 美 [ˈsɔːlti]

形容词,表示:含盐的、咸的、有趣的。

salty用来形容人的时候,表示:

因一些无关紧要的东西而不高兴

引申为“太小心眼、太小气了”。

所以老外说“You’re so salty”,意思是

“你为这点事就生气,太小心眼了吧!”

【例句】

1. What the hell is wrong with you? You are so salty today!

你今天吃错药了?火气这么大。

2. Don’t be salty. It’s just a game.

别不高兴嘛,就是个游戏而已。

老外说“You're so salty”是什么意思?你很咸?

02、the salt of the earth

字面意思:世界上的盐

实际表示:社会中坚、优秀的人、高尚的人

【例句】

He was the salt of the earth and the spice of life.

他是高尚的人,富有生活情趣。

老外说“You're so salty”是什么意思?你很咸?

03、worth one’s salt

字面意思:值得某人的盐

实际表示:称职、胜任

【例句】

Any doctor worth his salt should be able to correctly diagnose the illness.

任何称职的医生都应该有能力诊断这种疾病。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://yundeesoft.com/54171.html

(0)

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

关注微信